Your browser (Internet Explorer 6) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.
X
Aside

Bahasa Perancis: Membuat Kalimat Tanya

Ingin mengetahui sesuatu? Entah anda sedang bekerja, travelling, belajar, atau hanya ingin mengetahui sesuatu, pertanyaan merupakan suatu bagian penting dari percakapan. Artikel kali ini akan membahas tentang empat  cara bertanya dalam bahasa Perancis.

1. Est-ce que
Est-ce que, kalau diterjemahkan dalam bahasa Indonesia mungkin berarti “apakah” dan kalimat ini bisa ditempatkan di depan kalimat pernyataan untuk mengubahnya menjadi suatu pertanyaan.

More…

Aside

Bahasa Perancis: Membuat Kalimat Negatif

La négation (Bentuk Negatif)

 

Membuat kalimat negatif dalam bahasa prancis bisa dibilang cukup rumit, terutama soal keterangannya yang dua ‘biji’ dan penempatannya yang kadang membingungkan. Kali ini kita akan membahas tentang keterangan negatif ne…pas, yang umumnya memang paling pertama dipelajari. Sebenarnya banyak kata keterangan negatif lainnya, tapi ne…pas merupakan dasarnya, sehingga jika kita sudah mempelajari keterangan ini, maka kita bisa membuat kalimat negatif yang lainnya.

More…

Aside

Bahasa Perancis: Kata Sambung Koordinasi

Kata sambung koordinasi (Conjungtions de Coordination) menyambungkan kata-kata dan kelompok-kelompok kata yang setara, yaitu yang memiliki nilai atau fungsi yang sama dalam kalimat.

More…

Aside

Bahasa Perancis: Membentuk Kalimat Dalam Bahasa Perancis

Sebuah kalimat (une phrase) merupakan sekelompok kata yang minimal terdiri atas sebuah subjek dan sebuah kata kerja dan tentunya bisa berisi jga bagian-bagian lain dari sebuah kalimat.

Bagian-Bagian dari Suatu Kalimat

kalimat dapat dibagi menjadi sebuah subjek (un sujet), yang bisa dinyatakan atau tersirat, daan sebuah predikat (un prédicat). Subjek berupa orang atau benda yang melakukan suatu hal, dan predikat merupakan sisa dari kalimat itu yang biasanya dimulai dengan kata kerja:

More…

Aside

Bahasa Perancis: Il y a – Arti dan Penjelasannya

Ekspresi: il y a

Pengucapan: [ii lya]

Arti: Ada

Penjelasan:

More…

Aside

Bahasa Perancis: Menyapa Dengan Bahasa Perancis

Bonjour

Tidak seperti yang orang perkirakan, kata bonjour dalam bahasa perancis memiliki penggunaan yang agak rumit.

Kata bonjour sendiri literally berasal dari 2 kata yaitu bon = good, dan jour = day. Jadi dalam bahasa Inggris *sekali lagi, literally* bonjour berarti good day.

Lalu apakah itu berarti bonjour dalam bahasa indonesia berarti “selamat siang”?

well, secara harfiah jawabannya iya. Tapi penggunaan bonjour di Perancis tidak hanya pada siang hari. Orang perancis menyapa dengan menggunakan sapaan “bonjour” dari pagi hari sampai sore hari (sampai tenggelam mata hari).

Jadi kata “bonjour” dalam bahasa Indonesia bisa berarti: Selamat Pagi, Selamat Siang, Selamat Petang atau Selamat Sore.

Lalu bagaimana dengan bon matin ? Walaupun secara harfiah bon matin berarti Selamat Pagi, tapi orang perancis native tidak pernah menggunakannya.

Salut

Kata Salut digunakan untuk menyapa seseorang yang sudah familiar atau sudah akrab. Bisa digunakan kapan saja.

Salut kalau dalam bahasa Indonesia mungkin berarti: Hai, Halo.

Allo

Allo hanya digunakan ketika mengangkat telepon.

Jadi saat mengangkat telepon orang perancis bilang: Allo.

Bukan bonjour atau bonsoir

Bonsoir

Bonsoir berarti Selamat Malam. Digunakan sejak mulai gelap (sehabis petang).

Aside

Bahasa Perancis: Mengenal Kata Kerja Aller dan Konjugasinya

Aller merupakan salah satu kata kerja penting dalam bahasa perancis dan sering digunakan. Aller dalam bahasa indonesia berarti ‘pergi’.

Ini adalah konjugasi dari kata kerja Aller bentuk present (présent de l’indicatif):

Je vais (saya pergi)

Tu vas (kamu pergi)

Il/elle va (dia pergi)

Nous allons (Kita pergi)

Vous allez (anda pergi/kalian pergi)

Ils/elles vont (mereka pergi)

 

Contoh penggunaan :

  1. Ils vont au cinéma (Mereka pergi ke bioskop)
  2. Je vais à la piscine (Saya pergi ke kolam renang)
  3. Nous n’allons pas au Zoo (Kami tidak pergi ke kebun binatang)
  4. Elle va au resturant (Dia pergi ke restoran)
  5. Ils vont sur la Lune ! (mereka pergi ke bulan)
  6. Je vais aux Champs-Élysées (saya pergi ke Champs-Élysées)
  7. Nous allons au cinéma! (Ayo kita pergi ke bioskop!)

Catatan : Dalam bahasa Perancis, bentuk present bisa berarti SEDANG dilakukan. Jadi kalimat je vais à la piscine bisa diartikan saya sedang pergi ke kolam renang.

Konjugasi bentuk future/yang akan datang :

j’ irai (Saya akan pergi)
tu iras (Kamu akan pergi)
il/elle ira (Dia akan pergi)
nous irons (kita/Kami akan pergi)
vous irez (Kamu/kalian akan pergi)
ils/elles iront (Mereka akan pergi)

Konjugasi bentuk Imperfect :

j’ allais
tu allais
il allait
ns allions
vs alliez
ils allaient

Konjugasi bentuk Past Simple :

j’ allai
tu allas
il alla
ns allâmes
vs allâtes
ils allèrent

konjugasi bentuk Present Subjunctive :

que j’aille
que tu ailles
qu’il aille
que nous allions
que vous alliez
qu’ils aillent

Konjugasi bentuk Imperfect subjunctive :

Que je allasse
que tu allasses
qu’ il allât
que nous allassions
que vous allassiez
qu’ ils allassent

Aside

Bahasa Perancis: Perbandingan Dalam Bahasa Perancis

Pengenalan tentang comparative degree dalam Bahasa Perancis

Perbandingan menyatakan apakah suatu benda ‘lebih’ dari benda lainnya, ‘kurang’ dari benda lainnya, ataupun ‘sama’ dengan benda lainnya. Ada 3 macam keterangan perbandingan dalam bahasa perancis, tapi ada empat kata pembanding :
1.  Superioritas : plus… (de atau que) artinya lebih dari…

Contoh : Laure est plus sportive qu’Anne (Laure lebih atletis daripada Anne)

2. Inferioritas : moins… (de atau que) artinya tidak lebih dari… (kurang dari)
contoh : Rouen est moins cher que Paris (Rouen tidak lebih mahal daripada Paris)

3. ekualitas :

a. aussi … (de atau que) artinya se-…

contoh : tu es aussi sympathique que Chantal (kamu sebaik chantal)

b. autant (de atau que) artinya sebanyak…

contoh : je travaille autant qu’elle (saya bekerja sebanyak dia)

Bahasan lebih jauh mengenai comparative degree, misalnya penggunaan de atau que, dll, akan dibahas di artikel yang berbeda. Ini Cuma pengenalannya aja. n_n

Pengenalan terhadap Superlative degree dalam bahasa perancis

Superlative degree menyatakan ‘paling’. Dalam bahasa perancis, superlative ini dibagi dua :

  1. Superioritas : le plus (paling…)

Contoh : c’est le livre le plus intéressant du monde (Itu adalah buku paling menarik di dunia)

  1. Inferioritas : le moins (paling tidak…)

Contoh : nous avons acheté la voiture la moins chère. (kami membeli mobil yang paling tidak mahal)

 

Aside

Bahasa Perancis: Kata Ganti Kepunyaan

Dalam artikel tentang belajar bahasa perancis kali ini, kita bahas mengenai kata ganti kepunyaan. Dalam bahasa perancis, kata ganti kepunyaan berubah bergantung pada kata benda di depannya. Berikut perubahannya :

1. Punyaku/kepunyaan saya(my…) :
a. untuk kata benda tunggal masculine gunakan ‘mon’. Contoh : Mon frére ( Saudara laki-lakiku).
b. Untuk kata benda tunggal feminine gunakan ‘ma’. Contoh : Ma sœur (Saudara perempuanku).
c. Untuk kata benda jamak, baik feminine maupun masculine, gunakan ‘mes’. Contoh : mes amis (teman-temanku), mes fréres (saudara-saudara laki-lakiku).
2. Punyamu/kepunyaan kamu(your…) :
a. Untuk kata benda tunggal masculine gunakan ‘ton’.
b. Untuk kata benda tunggal feminine gunakan ‘te’.
c. Untuk kata benda jamak gunakan ‘tes’.
3. Punyanya/ kepunyaannya (his/her…):
a. Untuk kata benda tunggal masculine gunakan ‘son’.
b. Untuk kata benda tunggal feminine gunakan ‘sa’.
c. Untuk kata benda jamak gunakan ‘ses’.
4. Kepunyaan kita (our…):
a. Untuk kata benda tunggal masculine dan feminine gunakan ‘notre’.
b. Untuk kata benda jamak gunakan ‘nos’.
5. Kepunyaan anda (your…) digunakan untuk subjek ‘vous’.
a. Untuk kata benda tunggal masculine dan feminine gunakan ‘votre’.
b. Untuk kata benda jamak gunakan ‘vos’.
6. Kepunyaan mereka (their…) :
a. Untuk kata benda tunggal masculine dan feminine gunakan ‘leur’.
b. Untuk kata benda jamak gunakan ‘leurs’.

Pengecualian : untuk kata benda tunggal yang diawali huruf vokal atau h muet (h yang tidak dibaca), selalu gunakan bentuk masculine untuk kata ganti kepunyaannya.

Contoh :
mon amie (teman perempuanku).
Perhatikan contoh diatas. Amie merupakan bentuk feminine dari ami yang berarti teman. Menurut aturan diatas, mestinya kita menggunakan ‘ma’ sebagai kata ganti kepunyaannya. Tapi karena ‘amie’ diawali huruf vokal, maka kita menggunakan ‘mon’.

Aside

Bahasa Perancis: Kata Sandang Dalam B. Perancis – Articles français

Dalam bahasa Perancis dikenal tiga jenis kata sandang, yaitu:
1. Definite Article (Articles définis)
2. Indefinite Article (Articles indéfinis)
3. Partitive Article (Articles partitifs)

Articles définis

Definite article dalam bahasa perancis memiliki arti ‘the’ dalam bahasa inggris. Bedanya, dalam bahasa perancis, kata sandang ini berubah tergantung kata benda di depannya, yaitu tergantung tunggal atau jamaknya benda serta gender dari benda tersebut, juga huruf depan kata benda itu.
Seperti dalam bahasa Inggris, penggunaan definite article dalam bahasa Perancis ini ialah untuk kata benda spesifik yang diketahui oleh pembicara dan pendengarnya (definite).
Ada empat jenis kata sandang pasti (Articles définis) dalam bahasa perancis, yaitu :
1. le untuk masculine tunggal
2. la untuk feminine tunggal
3. l’ untuk masculine dan feminine yang dimulai huruf vokal atau h muet.
4. les untuk masculine dan feminine jamak.
Contoh penggunaan untuk le :
Le livre artinya buku.
Contoh penggunaan untuk la :
La banque artinya bank.
Contoh penggunaan untuk l’ :
L’homme artinya laki-laki.
L’enfant artinya anak
Contoh penggunaan untuk les :
Les livres artinya buku-buku.

Ada sedikit perbedaan dengan penggunaan definite article dalam bahasa Inggris (the), dalam bahasa Perancis articles définis ini juga digunakan untuk kata benda jamak dengan interpretasi umum dan benda-benda abstrak. Contoh:
J’aime la glace. (perhatikan article la disana). Dalam bahasa inggris, artinya I like ice cream (saya menyukai es krim). Perhatikan, tidak ada kata ‘the’ disana.
Contoh lain : C’est la vie ! artinya dalam bahasa Inggris That’s life (itulah hidup).
J’aime le lait. (I like milk)
J’aime les romans. (I like novels)
Le capitalisme a transformé ce pays. (Capitalism has transformed this country)

Articles indéfinis

Articles indéfinis digunakan untuk menunjuk kata benda yang tidak spesifik atau untuk benda yang spesifik akan tetapi tidak diketahui baik oleh pembicara maupun lawan bicaranya. Bisa diterjemahkan sebagai ‘sebuah’ atau ‘beberapa’.

Articles indéfinis yaitu :
1. Un untuk masculine tunggal
2. Une untuk feminine tunggal
3. Des untuk masculine atau feminine jamak.

Contoh :
a. J’ai cassé une chaise rouge (saya telah menghancurkan sebuah kursi berwarna merah)
b. Il y a des livres là-bas (ada beberapa buku di sebelah sana)

Tambahan :
1. Indefinite articles menjadi de (atau d’ apabila dihadapannya huruf vokal atau h muet) setelah kata kerja negatif selain être.
Contoh : je n’ai pas de roman. (saya tidak memiliki novel (satupun))
2. Bentuk plural des biasanya menjadi de atau d’ jika kata benda tersebut didahului kata sifat.
Contoh : De nombreux livres (banyak buku-buku).
D’autre livres (buku-buku yang lain).

Articles partitifs

Selanjutnya  kita akan membahas mengenai Partitive Article (Articles partitifs). Kata sandang ini bisa diartikan sebagai ‘some’ dalam bahasa Inggris atau ‘beberapa’ dalam bahasa Indonesia. Akan tetapi kadang-kadang juga tidak diartikan. Jenis kata sandang ini ada empat, yaitu :

1. Du untuk masculine tunggal
2. De la untuk feminine tunggal
3. De l’ untuk masculine atau feminine yang diawali huruf vokal atau h muet
4. Des untuk masculine atau feminine jamak.

Kata sandang partitif ini digunakan untuk menunjukkan sebagian (tetapi tidak diketahui sebagian itu berapa banyak) dari benda yang tidak dapat dihitung (uncountable noun), atau jumlah yang tidak diketahui dari benda yang dapat dihitung.

Contoh penggunaan :

1. J’ai du café (I have some cofee) (Saya memiliki kopi)
2. Avez-vous bu de thé? (Did you drink some tea?) (Apakah kamu sudah meminum teh?)
3. J’ai mangé de la salade hier (I ate salad yesterday) (Saya telah makan salad kemarin)

Tambahan :
1. Seperti halnya Indefinite articles, Partitive articles menjadi de (atau d’ apabila dihadapannya huruf vokal atau h muet) setelah kata kerja negatif selain être.
2. Setelah keterangan kuantitatif, gunakan de.

Contoh :

1. Je n’ai pas mangé de soupe. (Saya belum makan sup)
2. Il y a beaucoup de thé. (ada banyak teh)